Znovu mě zrodit za křišťálové noci

Kategorie: Štítek:

Nový český překlad kompletního Grušova německého poetického díla.

250 

Jiří Gruša (1938–2011) byl český básník, prozaik a diplomat, jehož osud a tvorba překročily hranice jedné země i jednoho jazyka. Pronásledován komunistickým režimem, vězněn a nakonec zbaven občanství, našel nový domov v německém exilu, kde se prosadil nejen jako esejista a diplomat, ale i jako respektovaný německý lyrik.

Tato kniha přináší nový český překlad kompletního Grušova německého poetického díla, které se dlouho považovalo za téměř nepřeložitelné. Milan Suchomel dokázal, podobně jako ve svých překladech Rilka, mistrovsky převést překladatelsky navýsost obtížné Grušovy německé verše do české jazykové podoby, která odpovídá autorově intenci. Díky tomuto výjimečnému počinu se nyní český čtenář může poprvé seznámit s plným rozsahem básníkovy německy psané tvorby, tvorby v jazyce, který byl pro něj – stejně jako čeština – nejen prostředkem komunikace, ale i samotným tvůrčím materiálem. Kniha je fascinujícím svědectvím o básníkovi, jenž se dokázal stát součástí dvou literárních světů a zároveň zůstal jedinečný.

Hmotnost 600 g

Jiří Gruša

Prozaik, básník, esejista, diplomat, politik, filozof a historik, se narodil v Pardubicích, vystudoval filozofii a historii na Univerzitě Karlově. V 60. letech spoluzakladatel prvních důsledně nemarxisticky orientovaných literárních periodik Tvář a Sešity pro mladou literaturu, jeden z prvních signatářů Charty 77. Po opakovaných výsleších a zatčení za literární činnost se nelehce rozhodne přijmout stipendium v USA. Je mu odebráno občanství a tak znemožněn návrat, usazuje se v Německu nedaleko od bonnské ambasády ČSSR, před níž chodí spolu s dalšími pravidelně demonstrovat a kde posléze usedne jako náš první velvyslanec po listopadu 1989 k nelibosti mnohých doma, ale i levice v exilu. Velvyslancem v SRN do roku 1997, v témže roce ministrem školství v Klausově vládě, 1998–2004 velvyslancem v Rakousku, 2004–2009 prezidentem Mezinárodního PEN klubu, 2005–2009 ředitelem Diplomatické akademie ve Vídni (jako první cizinec v 250-leté historii této nejstarší diplomatické školy na světě). Literárně činný bez přerušení od 60. let, od 80. let píše česky i německy. Držitel mnoha literárních cen: Cena Jiřího Koláře (1976), Cena Egona Hostovského (1978), Cena Andrea Gryphia (1996) za německou poezii, Cena Jaroslava Seiferta (2002) za českou poezii a řada dalších.

Nákupní košík
Přejít nahoru